lunes, 6 de mayo de 2024

ESCRITORES MARROQUÍES EN ESPAÑOL (1): NARRACIONES BAJO EL SOL DE LARACHE de MUSTAFA BOUHSINA

 

BOUHSINA, Mustafa: Narraciones bajo el sol de Larache (Poetas sin fronteras. S.l. s.a. 85 páginas).

 

            Bouhsina nos da a leer trece cuentos en un breve volumen. En ellos nos muestra la nostalgia sobre la vida desaparecida de la ciudad colonial. La diferencia está en que los recuerdos amables no provienen de los que se fueron (que es claramente la nostalgia colonial) sino de un marroquí que se quedó y trata de recomponer episodios de la existencia cotidiana de españoles y marroquíes, todos larachenses.



            Bouhsina no tiene es español como lengua materna. Como dice Sergio Barce, Uno de los grandes esfuerzos creativos de autores como Bouhsina es el escribir…, en castellano. Es uno de los fenómenos más curiosos, y no se ha dado en ningún otro lugar del mundo, que escritores como él elijan este idioma, que no es el suyo vernáculo, para sus creaciones literarias; pero él forma parte de esos escritores larachenses que sí lo hacen: Sibari, Akalay, Momata, Diuri… (https://sergiobarce.blog/2012/07/08/mustafa-bouhsina-poeta-larachense-larache-vista-por-bouhsina/)  Se nota en ciertas dificultades sintácticas o en la falta de comas en sus narraciones.

            El propósito parece ser dejar constancia de una ciudad que desaparece para dejar paso a la misma ciudad renovada. Sus relatos son un catálogo de personajes que antaño deambularon por las calles de Larache. Un emotivo, cariñoso recuerdo, rol de figuras secundarias en los que se puede adivinar el carácter de aquella ciudad hispano-marroquí.

No hay comentarios:

Publicar un comentario