viernes, 1 de junio de 2018

LAS NOVELAS DE TÁNGER (11): UN JARDÍN AL NORTE de BORIS IZAGUIRRE


IZAGUIRRE, Boris: Un jardín al norte (Planeta. Barcelona 2014. 444 páginas + 1 hoja; Booket. Barcelona 2015. 443 páginas; Círculo de Lectores. Barcelona 2015. 443 páginas).
   Boris Izaguirre es un personaje popular en la televisión española, famoso, apreciado por su público y que también escribe novelas. Una de ellas –Un jardín al norte- tiene algunos pasajes en Tánger y el Marruecos español.

   El autor quiso novelar la biografía de Rosalinda Fox porque la consideraba atractiva para un relato y de interés para un buen número de lectores, como así sucedió. Escribir sobre Fox después del enorme éxito de El tiempo entre costuras de María Dueñas era algo arriesgado. Izaguirre lo sabía y no lo disimuló y lo reconoce en la Nota final del libro. Pero la vida del personaje le fascinó hasta el punto de reinterpretarla.
   Si María Dueñas la usó como personaje secundario y solo en un aspecto de su vida, el paso por Marruecos y su relación con el coronel Beigbeder, Izaguirre la aborda desde la infancia y la sigue en Inglaterra, la India, Suiza, Portugal, España y Marruecos. Es un periodo de tiempo muy amplio, muchos escenarios diferentes con hechos distintos y acabados en cada parte. Es una novela en la que se cuentan muchas cosas pero sin espacio para profundizar. Y, como le achacó la crítica, sin dibujar con la atención que requería la psicología de los personajes, especialmente de Rosalinda Fox. Tampoco acierta a la hora de mantener la intriga en la acción de espionaje. Fox es una espía demasiado ingenua y los hechos se narran sin emoción.

   Lo importante de la novela, en la parte africana, es la pasión de Fox y Beigbeder que se desarrolla en Tánger y Tetuán. Izaguirre no es un experto en la historia del protectorado ni es un profundo conocedor del norte de Marruecos y por eso optó por situar la acción en ciudades de las que apenas se dice nada. Marruecos es el fondo de una historia pero no afecta a la historia. Si buscamos detalles coloniales, apenas los hay. Es una novela sobre Tánger pero con muy poco Tánger.

No hay comentarios:

Publicar un comentario